Serwis informacyjny Klubu Esperanto
czwartek, 21 grudnia 2006
WESOŁYCH ŚWIĄT

AGRABLAN KAJ GXOJAN

KRISTNASKON

KAJ FELICXAN

NOVAN JARON 2007

Deziras

Klub Esperanto

 

Słowniczek:

Kristnasko - Boże Narodzenie

agrabla - miły, przyjemny

gxoja - radosny, wesoły

felicxa - szczęśliwy

nova - nowy

jaro - rok

deziri - życzyć

13:11, klubesperanto , Słówko dnia
Link Komentarze (3) »
środa, 20 grudnia 2006
Słówko dnia - libro

KSIĄŻKA

po esperancku - libro

MINI - GRAMATYKA

Rzeczownik ma końcówkę - o.

16:39, klubesperanto , Słówko dnia
Link Dodaj komentarz »
Radio bez esperanta

Gazeta Wyborcza z dnia 15.12.2006 r.:
  "Radio nie chce audycji po esperancku" Agnieszka Kublik 


 Wiceprezes Polskiego Radia Jerzy Targalski: - Jeśli Polska ma dlatego
nadawać audycje po esperancku, bo jest dumna z Zamenhofa, to Izrael też
powinien nadawać po esperancku.  Radio publiczne przez 47 lat nadawało
audycje w języku esperanto. Dziś ostatni program.

O likwidacji zdecydował Targalski. I to on ustalił, że stanie się to 15
grudnia. A właśnie 15 grudnia esperantyści na całym świecie obchodzą
rocznicę urodzin twórcy esperanta - Polaka Ludwika Zamenhofa.

Jak się dowiedzieliśmy od pracowników radia, Targalski pytany tydzień
temu,
dlaczego likwiduje redakcję, odparł: - A dlaczego Polska ma nadawać do
esperancku, jeżeli Izrael nie nadaje po esperancku? Gdy zdziwieni
dziennikarze powiedzieli, że Zamenhof to Polak, usłyszeli, że był to
obywatel polski narodowości żydowskiej.

Zadzwoniliśmy wczoraj do Targalskiego.

*"Gazeta": Czy istotnie odwoływał się Pan do żydowskiego pochodzenia
twórcy
języka esperanto?*

Jerzy Targalski: Nie. Wyjaśniałem, że jeśli Polska ma dlatego nadawać
audycje po esperancku, bo jest dumna z Zamenhofa, to Izrael też powinien
nadawać po esperancku, bo chyba też jest dumny ze swego rodaka.

*Jakie ma znaczenie, że Zamenhof był żydowskiego pochodzenia?*

- A nie był? Argumentowałem, że skoro u nas wyrazem szacunku dla Zamenhofa
ma być nadawanie po esperancku, to dlaczego nie jest szanowany w ten sam
sposób w Izraelu?

*Czy gdyby Izrael nadawał program w esperanto, uznałby Pan, że nasze radio
też powinno?*

- Gdyby tak było, tobym tego argumentu nie użył. Likwiduję tę redakcję, bo
za publiczne pieniądze nie można finansować ruchu hobbystycznego. To
pieniądze wyrzucone w błoto. Są inne słuszne zadania, które chcemy
finansować, np. wydłużyć nadawanie w języku ukraińskim.

Zlikwidowana redakcja esperanto to trzy osoby: szefowa Barbara Pietrzak i
dwóch dziennikarzy zatrudnionych na pół etatu. Pietrzak szacuje, że
kosztowała 4 tys. zł miesięcznie. Przygotowywali codziennie półgodzinny
program, cztery razy powtarzany. Programu można było słuchać na falach
krótkich przez satelitę i internet.

Informacja o likwidacji redakcji rozeszła się na całym świecie.
Esperantyści
zaczęli pisać listy: do władz radia, do MSZ, do polskich ambasad, do
Kancelarii Prezydenta. Listy przychodzą m.in. z Francji, Kanady,
Finlandii,
Estonii, Chin, Japonii, Australii, Brazylii.

Emilio Cid z Brazylii napisał do prezesa PR Krzysztofa Czabańskiego: "Nie
potrafię sobie wyobrazić Polski bez esperanta, jak nie wyobraziłbym sobie
Brazyli bez piłki nożnej".

Czabański list przekazał Targalskiemu. Ten odpisał: "Dziękujemy za
poparcie
dla decyzji o likwidacji audycji w języku esperanto".

Emilio Cid odpisał: "Nie potrafię zrozumieć, dlaczego ten pan Targalski
chce
prowokować esperantystę. Odpowiedział mi sarkastycznie, jakbym prosił o
likwidację tych audycji!".

Fin Jorma Ahomaki: "Słucham tych audycji od 1959 r. i trudno mi w to
uwierzyć, że będą zlikwidowane. Łza mi się zakręciła w oku. Przecież
dzięki
tym audycjom Polska ma tylu wiernych przyjaciół na świecie".

Nawet na stronie internetowej chińskich esperantystów można przeczytać:
"Wierzę, że trzeba poszukać sojuszników w społeczeństwie polskim i w
rządzie".

Redakcja esperanto funkcjonowała w ramach Radia Polonia. To radio w
całości
finansuje MSZ - rocznie blisko 9,5 mln zł. Rzecznik MSZ Paweł Sadoś: -
Jesteśmy za utrzymaniem transmisji tej audycji.

Targalski poszedł więc na kompromis: audycja esperancka ma być nadawana
przez internet. Powołuje się na badania, z których wynika, że 92 proc.
tych,
którzy słuchają esperanckich audycji, słuchają właśnie w sieci. Nie umie
powiedzieć, kiedy ruszy internetowa wersja audycji.


*Józef Darski (pseud. Targalskiego), "Gazeta Polska" (w recenzji "Pamięci
po
komunizmie" Śpiewaka): "Jeśli Paweł Śpiewak chce być jednym z nas, być
Wildsteinem czy Dornem - witamy, ale jeśli stoi za tym poszukiwanie nowej
armii przez osamotnionych generałów (...), to dziękujemy. Mamy własnych
generałów i importowanych nie potrzebujemy".


  Pod adresem:
http://www.gazetawyborcza.pl/1,76842,3794629.html

znajduje się powyższy tekst.

13:05, klubesperanto , Informacje
Link Dodaj komentarz »
wtorek, 19 grudnia 2006
Słówko dnia - hundo

PIES

po esperancku - hundo

MINI- GRAMATYKA:

Rzeczownik w liczbie pojedynczej ma końcówkę - o, w liczbie mnogiej - j.

hundo - pies

hundoj - psy

13:20, klubesperanto , Słówko dnia
Link Dodaj komentarz »
poniedziałek, 18 grudnia 2006
Słówko dnia - kato

KOT

po esperancku - kato

Niebawem Wigilia, może kato przemówi ludzkim głosem...

12:48, klubesperanto , Słówko dnia
Link Komentarze (2) »
niedziela, 17 grudnia 2006
Kursy esperanto w Internecie

Oto kilka adresów stron internetowych z kursami ESPERANTO:

www.esperanto.pl/page.php?tid=204000 - 32 lekcje z ćwiczeniami,

http://kursesperanta.w.interia.pl/kurs/index.html - 20 lekcji,

www.lernu.net/lernu.php?lingvo=pl - na tej stronie znajduje się 12 kursów o różnym stopniu zaawansowania językowego,

http://www.cursodeesperanto.com.br/en/download.html - 11 lekcji multimedialnych m.in. z ćwiczeniami wymowy, rozumienia tekstu itp.; do zainstalowania na własnym komputerze.

sobota, 16 grudnia 2006
Słówko dnia - muziko

Z uwagi na weekend proponuję dzisiaj "muzykę" i "radio". Słowa posłużą także do wyjaśnienia pewnej zasady wymowy.

MUZYKA

po esperancku - muziko

RADIO

po esperancku - radio

Literka "i" w esperancie nie jest wymawiana jak polskie  "j" np. radio (radio) wymawia się [rad - i-o] - nie [radjo]!

cdn...

13:51, klubesperanto , Słówko dnia
Link Dodaj komentarz »
Nauka esperanto - gdzie?

Języka esperanto możesz nauczyć się:

a/ w szkołach podstawowych i ponadpodstawowych w ramach unijnego programu Socrates - Comenius,

b/ na kursach stacjonarnych organizowanych przez Oddziały PZE

c/ na kursach prowadzonych przez Internet

piątek, 15 grudnia 2006
Pasporta servo - serwis paszportowy

Esperantyści od ponad 30 lat korzystają z serwisu pomocy turystycznej Pasporta servo (serwis paszportowy). Umożliwia on młodym ludziom znającym esperanto korzystanie z bezpłatnych noclegów w domach rodzin esperanckich w wielu krajach świata. Co roku TEJO (Światowa Organizacja Młodzieży Esperanckiej) wydaje listę adresową, w której w 2005 roku znalazło się 1600 adresów z 85 krajów.  Więcej informacji znajdziecie w zakładce Jak zwiedzić świat dzięki esperanto, Pasporta servo - sieć adresów.

Słówko dnia - floro

 KWIAT

Proponuję na dziś "kwiat" - również zielony. Po esperancku:

 (la) floro - kwiat, roślina

18:54, klubesperanto , Słówko dnia
Link Komentarze (2) »
Pomo czyli jabłko

JABŁKO

Zainaugurowałam edukacyjną zabawę w słówka od "jabłka", gdyż bywa zielone, podobnie jak kolor esperanta. Taka mała gra skojarzeniowa. Wam też w dalszym ciągu proponuję zabawę w skojarzenia lingwistyczne. Dziękuję Szwecji 11, której propozycję "jabłka" po szewdzku możecie zobaczyć w komentarzach do poprzedniej notki. Natomiast Monika nadesłała "jabłko":

po włosku- la mela

po węgiersku- alma

Chciałabym również uzupełnić:

po angielsku - apple

po niemiecku - der Apfel

I ku pamięci: po esperancku - pomo

18:42, klubesperanto , Słówko dnia
Link Dodaj komentarz »
czwartek, 14 grudnia 2006
Słówko dnia - pomo
Rozpoczynam nową kategorię bloga: "Słówko dnia". Będę zamieszczać słowa w języku esperanto i ich tłumaczenie na język polski. Proponuję, aby zainteresowane osoby wpisywały w komentarzach odpowiedniki wyrazów o tym samym znaczeniu, znane im z innych języków obcych. Można również napisać własną propozycję na nasz adres e-mail, który znajduje się w zakładkach - Napisz do Nas.
Słówko na dziś: (la) pomo - jabłko
Czy Ktoś ma ochotę napisać jak jest "jabłko" po angielsku, niemiecku, rosyjsku.....oraz każdym innym języku świata?
14:16, klubesperanto , Słówko dnia
Link Komentarze (2) »
Esperanto a Unia Europejska
 

12 czerwca w MBP w Dąbrowie Górniczej, z inicjatywy Klubu Esperanto oraz Działu Książki Obcojęzycznej, odbyło się spotkanie młodzieży licealnej z Panią Poseł do Parlamentu Europejskiego - Małgorzatą Handzlik, biegle władającą językiem esperanto. Prelekcja dotyczyła topografii języka esperanto w dzisiejszym zglobalizowanym społeczeństwie oraz roli jaką może w przyszłości pełnić w strukturach europejskich.

Pani Poseł w swojej prelekcji zwróciła uwagę na rosnącą liczbę tłumaczeń oraz konieczność zatrudniania dodatkowych tłumaczy z powodu nowych państw przystępujących do Unii Europejskiej. Jak do tej pory oficjalnym i przewodnim językiem wciąż pozostaje angielski  i francuski. Prawdopodobnie w przyszłości koniecznością stanie się wdrożenie jednego języka, który znacznie ułatwi prace Europarlamentu.

Esperantyści żywią nadzieję, że tym językiem stanie się międzynarodowe esperanto. Język idealnie się do tego nadaje. Używany jest w ponad 80 krajach na 6-ciu kontynentach i służy nie tylko do nawiązywania kontaktów, czy wspólnych spotkań ludzi z różnych krajów. Bywa stosowany podczas oficjalnych obrad przez takie organizacje jak ONZ czy UNESCO. Jest podstawowym językiem używanym w pracach Akademii Nauk w San Marino. Dlaczego zatem nie mógłby stać się językiem obrad Europarlamentu!!?

W ramach unijnego programu Socrates-Comenius języka esperanto można uczyć się w niektórych szkołach podstawowych i średnich. Nauka esperanta prowadzona jest także na uniwersytetach i politechnikach, jak również w Euroscola, firmowanych przez Parlament Europejski. W Polsce języka można uczyć się na kursach organizowanych przez PZE oraz za pośrednictwem Internetu. W trakcie spotkania Pani Poseł przedstawiła podstawowe zasady gramatyczne i słowotwórcze esperanta, tym samym zachęcając zebranych do nauki tego języka.

Na zakończenie przedstawiciel Klubu Esperanto Jerzy Walaszek wręczył Europoseł własnoręcznie sporządzony wykaz książek, będących własnością Klubu, przeznaczonych do nauki języka i czytania w oryginale. Obdarował także pamiątkową reprodukcją zachowanego w zbiorach esperanckich ekslibrisu, wykonanego niegdyś przez Małgorzatę Handzlik.

 

13:27, klubesperanto , Klub
Link Dodaj komentarz »
środa, 13 grudnia 2006
ESPERANTAJ TAGOJ DE KRAKOVO
W najbliższy weekend, w Domu Kultury PODGÓRZE (ul. Krasickiego) w Krakowie, odbędą się XXV ESPERANTAJ TAGOJ DE KRAKOVO, czyli Krakowskie Dni Esperanta. Zainteresowanych zapraszamy!
czwartek, 07 grudnia 2006
W nowym roku w nowym lokum
Od stycznia 2007 r. spotkania Klubu Esperanto odbywać się będą w nowej siedzibie Miejskiej Biblioteki Publicznej im. Hugona Kołłątaja w Dąbrowie Górniczej, przy ul. Kościuszki. Serdecznie zapraszamy!
12:35, klubesperanto , Aktualności
Link Dodaj komentarz »
1 , 2 , 3 , 4 , 5 ... 6
Zakładki:
Adres e-mail:
Biblioteka Klubu Esperanto:
Blogi:
Esperanto na świecie:
Esperanto w eterze:
Esperanto w Europie:
Esperanto w Polsce:
Eurogento:
Foto - Galeria:
Galeria Video:
Instytucje i organizacje esperanckie:
Jak zwiedzić świat dzięki esperanto:
Kluby Esperanto:
Kongresy:
Kultura esperancka:
Media o esperanto:
Międzynarodowe Spotkania Esperanckie:
Napisali o nas:
Nauka języka:
Spotkania Młodzieży Esperanckiej:
Strony WWW w języku esperanto:
Wydawnictwa i czasopisma esperanckie: