Serwis informacyjny Klubu Esperanto
czwartek, 26 lutego 2009
Międzynarodowy Uniwersytet Kongresowy

WIELKIE ZAINTERESOWANIE ŚWIATOWYM UNIWERSYTETEM KONGRESOWYM W BIAŁYMSTOKU

Nadspodziewanie duża liczba kandydatów zaproponowała prelekcje na 62 sesję Międzynarodowego Uniwersytetu Kongresowego (MUK) w ramach 94. Światowego Kongresu Esperanta w Białymstoku.

Tym razem Światowy Związek Esperantystów otrzymał łącznie 30 propozycji, podczas gdy zazwyczaj  w ostatnich latach liczba ta nie przekraczała 20 zgłoszeń. Prelekcje okazały się również bogate tematycznie. Propozycje dotyczą tematyki: astronomicznej, etnologicznej, ekonomicznej, edukacyjnej, historycznej, interpretacyjnej, komunikacyjnej, lingwistycznej, literackiej, matematycznej, muzycznej, religijnej, turystycznej, esperantologicznej a nawet zmenhofologicznej.

Komisja Kongresowa przy MUK ocenia zgłoszone propozycje aby przygotować zalecenia dla Zarządu Światowego Związku Esperantystów, który zadecyduje o ostatecznym kształcie programu MUK na swoich posiedzeniach do końca marca br.

Streszczenia wybranych prelekcji pojawią się na MUK - stronach w sieci UEA, gdzie już znajdują się teksty wykładów z wielu poprzednich sesji MUK. Oczywiście, po esperancku.

Według informacji UEA

13:40, klubesperanto , Informacje
Link Komentarze (2) »
wtorek, 24 lutego 2009
Kongresowe statystyki

W POŁOWIE LUTEGO 1275 OSÓB ZGŁOSIŁO SIĘ NA 94. ŚWIATOWY KONGRES ESPERANTA W BIAŁYMSTOKU

 Do dnia 15 lutego zgłosiło się już 1275 kongresowiczów z 59 krajów  na 94. Światowy Kongres Esperanta w Białymstoku (25 lipca - 1 sierpnia 2009 r.).  W tym samym czasie 93. Światowy Kongres w Rotterdamie, w którym uczestniczyło łącznie 1845 kongresowiczów, liczył w połowie lutego ubiegłego roku – 1195 zgłoszeń. Na szczycie prowizorycznej statystyki w Białymstoku jest Polska z 219 zgłoszeniami. Tuż za nią Francja, która już w statystykach  światowych kongresów we Florencji i Rotterdamie biła liczebnie goszczące kraje i może powtórzyć ten sukces w tym roku. Ponad 100 zgłoszeń dostarczyły Niemcy (114) oraz Japonia (112). Z innych krajów zarejestrowano znacznie mniej uczestników. Ponad 30 zgłoszonych przybędzie z: Holandii (53), Włoch (46), Czech (45), Belgii (42), Rosji (38), Brazylii (37) oraz Litwy (31).

13:02, klubesperanto , Informacje
Link Dodaj komentarz »
niedziela, 15 lutego 2009
Ljudmila Novak proponis al Euxropa Parlamento Esperanton
Estimataj! Estas kauxzo por informi gazetaron, kaj mi petas, ke vi disvastigu la aferon lauxeble largxe. Senkonsidere pri la sorto de la propono, estas grandega afero, ke iu deputito proponas rekte la aferon al Euxropa Parlamento. Kaj mi opinias, ke gxi estas suficxe atrakcia [alloga] afero por la gazetaro. Mi faros mian eblon en Slovenio. Vi faru en viaj landoj! Cxi-sube mi sendas tradukojn de la tri proponoj de Ljudmila Novak transdonitaj hodiaux oficiale al la Euxropa Parlamento reage al diskutado pri Raporto pri Multlingveco de Moura. Zlatko Tišljar "zlatko.tisljar cxe azm-lu.si"
czwartek, 05 lutego 2009
Ludmiła Nowak zaproponowała esperanto Parlamentowi Europejskiemu

Członkini Parlamentu Europejskiego Ludmiła Nowak przedstawiła  21 stycznia 2009 r. Komitetowi ds. Kultury pod sygnaturą PE 416.668v01-00 w ramach debaty o raporcie na temat wielojęzyczności przeprowadzonej przez Vasco Graca Moura trzy propozycje do zmiany artykułu 4.

Poniżej tłumaczenia trzech propozycji Ludmiły Nowak przesłanych oficjalnie do  Parlamentu Europejskiego:

Propozycja zmiany:

4.a. stwierdza, że zasada szacunku i równoprawności nie może być zapewniona w przypadku użycia języka narodowego (angielskiego) jako „lingua franca”.

Propozycja zmiany:

4.b. proponuje, aby zachowując i używając żyjących języków, szanując językową różnorodność oraz stymulując naukę różnych języków, przestudiować możliwość i użytecznośc wprowadzenia wspólnego sztucznego języka w Unii Europejskiej, na przykład języka esperanto.  Tylko on mógłby ułatwić porozumienie w Europie oraz z mieszkańcami innych kontynentów, ponieważ jest łatwy w nauce i w użyciu.

Propozycja zmiany:

4.c. stwierdza, że wprowadzenie waluty euro jako wspólnej europejskiej jednostki monetarnej, bardzo ułatwiło handel pomiędzy państwami i pomogło w ekonomicznym wzroście i większej stabilności w Unii Europejskiej.  Podobne skutki mogłoby mieć również wprowadzenie wspólnego języka komunikacji, który przecież w żaden sposób nie wyparłby ani nie ograniczył użycia narodowych ani innych żyjących języków stosowanych w Unii Europejskiej.     

Niezależnie od losu tej propozycji, ogromnym wydarzeniem jest fakt, że deputowana proponuje esperanto wprost do Parlamentu Europejskiego.

 

Zakładki:
Adres e-mail:
Biblioteka Klubu Esperanto:
Blogi:
Esperanto na świecie:
Esperanto w eterze:
Esperanto w Europie:
Esperanto w Polsce:
Eurogento:
Foto - Galeria:
Galeria Video:
Instytucje i organizacje esperanckie:
Jak zwiedzić świat dzięki esperanto:
Kluby Esperanto:
Kongresy:
Kultura esperancka:
Media o esperanto:
Międzynarodowe Spotkania Esperanckie:
Napisali o nas:
Nauka języka:
Spotkania Młodzieży Esperanckiej:
Strony WWW w języku esperanto:
Wydawnictwa i czasopisma esperanckie: